
小兔子乖乖
|
Xiǎo tuziguāiguāi |
Little rabbit, |
Маленький зайчик, |
小兔子乖乖 | Xiǎo tùziguāiguāi |
Little rabbit, |
Маленький зайчик, |
小兔子乖乖 | Xiǎo tùziguāiguāi |
Little rabbit, |
Маленький зайчик, |
把门开开 | Bǎ mén kāikāi |
Open the door! |
Открой дверь! |
快点开开 | Kuàidiǎnkāikāi |
Quickly open the door! |
Быстрей открывай! |
我要进来 | Wǒyàojìnlái |
I need to enter. |
Мне надо войти. |
不开不开就不开,妈妈没回来,谁来都不开 | Bùkāibùkāijiùbùkāi,māmā méihúilái ,shúiláidōubùkāi |
No, no, I won’t open. Mommy is not here yet. |
Нет, нет, не открою, мама еще не пришла. |
小兔子乖乖 | xiǎo tù zi guāi guāi |
Little rabbit, |
Маленький зайчик, |
把门开开 | bǎ mén kāi kāi |
Open the door! |
Открой дверь! |
快点儿开开 | kuài diǎnu kāi kāi |
Quickly open the door! |
Быстрей открывай! |
我要进来 | wǒ yào jìn lái |
I need to enter. |
Мне надо войти. |
就开就开 我就开 | jiù kāi jiù kāi wǒ jiù kāi |
I will, I will, I will open now! |
Открою, открою, сейчас открою! |
妈妈回来了 | mā ma húi lái liào |
Mommy is here! |
Мама пришла! |
我就把门开 | wǒ jiù bǎ mén kāi |
I will open the door immediately! |
Я сразу дверь открою! |
一闪一闪亮晶晶
|
Yīshān yīshān liángjīngjīng |
Little star |
Светлая звезда |
一闪一闪亮晶晶 | Yīshān yīshān liángjīngjīng | twinkle, twinkle, shine so far |
Мерцает, мерцает, светит вдали |
满天都是小星星 | Mǎ ntiān dōushì xiǎ oxīngxīng | all the sky is full of little stars |
Все небо усыпано маленькими звездами |
挂在天空放光明 | Guāzài tiānkōng fàngguāngmíng | hang in the sky, shine so bright |
Повисли в небе и светят так ярко |
好像许多小眼睛 | Hǎ oxìang xǔdūo xiǎ oyǎ njīng | look like many little eyes |
Будто много маленьких глах |
一闪一闪亮晶晶 | Yīshān yīshān liángjīngjīng | twinkle, twinkle, shine so far |
Мерцает, мерцает, светит вдали |
满天都是小星星 | Mǎ ntiān dōushì xiǎ oxīngxīng | all the sky is full of little stars |
Все небо усыпано маленькими звездами |
找呀找呀找朋友 | Zhǎo a zhǎo a zhǎo péngyou |
Looking for friends! |
Ищу, ищу, ищу друзей |
找呀找呀找朋友 | Zhǎo a zhǎo a zhǎo péngyou |
Looking, looking, looking for friends! |
Ищу, ищу, ищу друзей! |
找到一个好朋友 | Zhǎodào yígè hǎo péngyou |
Found one good friend. |
Нашел одного хорошего друга. |
敬个礼呀握握手 | Jīngè li wō wō shǒu |
Say “Hello!”, shake hands. |
Отдаю салют, пожму руку. |
你是我的好朋友 | Nǐ shì wǒde hǎo péngyou |
You are a good friend to me. |
Ты мне хороший друг. |
洋娃娃和小熊跳舞
|
Yáng wā wā hé xiǎo xióng tiào wǔ |
Doll & Bear dance |
Кукла с медведем танцуют |
洋娃娃和小熊跳舞 | Yáng wā wā hé xiǎo xióng tiào wǔ |
A doll and a bear are dancing, |
|
跳呀跳呀 | Tiào ya tiào ya |
Dancing, dancing. |
Танцуют, >танцуют. |
一 二 一 | Yī èr yī |
One, two, three |
Раз, >два, >три. |
他们在跳圆圈舞呀 | Tā mén zài tiào yuán quān wǔ ya |
They are dancing in a circle, |
Они танцуют в кружочке, |
跳呀跳呀 | Tiào ya tiào ya |
Dancing, dancing. |
Танцуют, танцуют. |
一 二 一 | Yī èr yī |
One, two, three |
Раз, >два, >три. |
小熊小熊点点头呀 | Xiǎo xióng xiǎo xióng diǎn diǎn tóu ya |
Bear knocks his head, |
Мишка кивает головой, |
点点头呀 | Diǎn diǎn tóu ya |
knocks his head. |
Кивает головой. |
一 二 一 | Yī èr yī |
One, two, three |
Раз, >два, >три. |
小洋娃娃笑起来啦 | Xiǎo yáng wā wā xiào qǐ lái la |
Doll is laughing, |
Кукла смеётся, |
笑呀 笑呀 | Xiǎo ya xiǎo ya |
Laughing, laughing. |
Смеётся,> смеётся. |
哈哈哈 | Ha ha ha |
ha ha ha |
Ха ха ха |
健康歌
|
Jiankangge |
Health song |
Песня здоровья |
左三圈 右三圈 | Zuǒ sānquān Yòu sānquān |
Make a circle three time on the left, |
Сделаем круг три раз налево, |
脖子扭扭 屁股扭扭 | Bózi niuniu Pigu niuniu |
Make a circle three time on the right, |
Сделаем круг три раз направо, |
早睡早起 | Zaoshui zaoqi |
Early to sleep and early to wake up, |
Рано ложиться и рано вставать, |
我们来做运动 | Women lai zuo yundong |
We do sport, |
Занимаемся спортом, |
抖抖手啊 抖抖脚啊 | Doudou shou a Doudou jiao a |
Shake your hands, shake your legs, |
Потрясем руками, потрясем ногами, |
勤做深呼吸 | Qin zuo shenhuxi |
Breathe deeply, |
Дышим полной грудью, |
学爷爷唱唱跳跳 | Xue yeye changchangtiaotiao |
Sing and dance with grandpa, |
Пою и танцую с дедушкой, |
我也不会老 | Wo ye buhui lao |
And I will not get old! |
Я тоже не буду стареть! |
一起做蛋糕
|
Yiqi zuo dangao |
Make a cake together |
Сделаем торт вместе |
快来快来快快来 | Kuàilái kuàilái kuàikuàilái |
Come here quickly, |
Скорей иди, |
戴上帽子 穿起围裙 | Dàishàng màozi chuānqǐ wěiqūn |
Put on a hat and an apron, |
Надевай шапку и передник, |
双手拿出来摆一摆 | Shuāngshǒu náchūlái bāiyibāi |
Shake your hands, |
Помахай руками, |
大家一起做蛋糕 | Dàjiā yìqǐ zuò dàngāo |
Make a cake together. |
Сделаем торт вместе. |
鸡蛋 面粉 准备好 | Jiīdàn miànfěn zhǔnbèi hǎ>o |
Get eggs and flour, |
Готовим яйца и муку, |
我们一起来搅拌 | Wǒmen yìqǐ lái jiaǒ>bān |
Lets mix it together. |
Давай размешаем вместе. |
搅 搅 搅一搅 | Jiǎo jiǎo jiǎoy i jiǎo |
Mix, |
Размешаем, |
拌 拌 拌一拌 | Bān bān bānyibān |
Mix, |
Размешаем, |
一起来搅拌 | Yìqǐ lái jiaǒbān |
Mix together. |
Размешаем вместе. |
快来快来快快来 | Kuàilái kuàilái kuàikuàilái |
Come here quickly, |
Скорей иди, |
戴上帽子 穿起围裙 | Dàishàng màozi chuānqǐ wěiqūn |
Put on a hat and an apron, |
Надевай шапку и передник, |
双手拿出来摆一摆 | Shuāngshǒu náchūlái bāiyibāi |
Shake your hands, |
Помахай руками, |
大家一起做蛋糕 | Dàjiā yìqǐ zuò dàngāo |
Make a cake together. |
Сделаем торт вместе. |
面粉 模型 准备好 | Miànfěn mōxing zhǔnbèihǎo |
Get flour and a moald, |
Приготовь муку и форму, |
放进烤箱烤一烤 | Fàng jìn kǎoxiāng kǎoyikǎo |
Put it in the oven. |
Поставь в духовку выпекаться. |
Ba ba ba ba ba zi zi zi zi zi | |||
蛋糕做好了 | Dàngāo zuò hǎole |
The cake is ready! |
Торт готов! |
快来快来快快来 | Kuàilái kuàilái kuàikuàilái |
Come here quickly, |
Скорей иди, |
戴上帽子 穿起围裙 | Dàishàng màozi chūanqǐ wěiqūn |
Put on a hat and an apron, |
Надевай шапку и передник, |
双手拿出来摆一摆 | Shuāngshǒu náchūlái bāiyibāi |
Shake your hands, |
Помахай руками, |
大家一起做蛋糕 | Dàjiā yìqǐ zuò dàngāo |
Make a cake together. |
Сделаем торт вместе. |
奶油 水果 准备好 | Nǎiyóu shuǐguǒ zhǔnbèi hǎo |
Get cream and fruits, |
Крем, фрукты приготовь, |
放在蛋糕最漂亮 | Fàng zài dàngāo zuì piàoliáng |
Put it nicely on the cake, |
Красиво положи на торт, |
凃凃凃奶油 | Tu tu tu nǎiyóu |
Spread the cream, |
Намажь кремом, |
切切切水果 | Qiē qiē qiē dàngāo |
Cut the fruits, |
Порежь фрукты, |
好吃的蛋糕做好了 | Hǎochīde dàngāo zuòhǎole |
Yummy cake is ready! |
Вкусный торт готов! |
拔萝卜
|
bá luóbo |
Pull a turnip |
Тянем редьку |
拔萝卜 拔萝卜. | Bá luóbo, bá luóbo |
Pull a turnip, pull a turnip. |
Тянем редьку, Тянем редьку, |
嗨吆嗨吆,拔萝卜, 嗨吆嗨吆,拔不动, | Hāi yāo hāi yāo, bá luóbo, hāi yāo hāi yāo, bá bùdòng |
Oh! Yes! Pull a turnip. Pull, pull, can’t pull it out. |
О! Да! Тянем редьку, Тянем, тянем, вытянуть не можем! |
老太婆,快快来,快来帮我们拔萝卜. | Lǎotàipó, kuài kuài lái, kuài lái bāng wǒmen bá luóbo |
Grandma, hurry up, help us to pull the turnip out, |
Старушка, спеши скорей, помоги нам тянуть редьку, |
嗨吆嗨吆,拔萝卜, 嗨吆嗨吆,拔不动, | Hāi yāo hāi yāo, bá luóbo, hāi yāo hāi yāo, bá bùdòng |
Oh! Yes! Pull the turnip. Pull without stop! |
О! Да! Тянем редьку, Тянем не переставая! |
小姑娘,快快来,快来帮我们拔萝卜. | xiǎogūniang, kuài kuài lái, kuài lái bāng wǒmen bá luóbo |
Girl, nutty up, help us to pull the turnip out. |
Девочка, спеши скорей к нам, помоги нам тянуть редьку. |
小黄狗,快快来,快来帮我们拔萝卜>. | Xiǎo huáng gǒu, kuài kuài lái, kuài lái bāng wǒmen bá luóbo |
Red dog, hurry up, help us to pull the turnip out. |
Рыжая собачка, спеши скорей к нам, помоги нам тянуть редьку. |
小花猫,快快来,快来帮我们拔萝卜 | Xiǎo huāmāo, kuài kuài lái, kuài lái bāng wǒmen bá luóbo |
Spotted kitty, hurry up, help us to pull the turnip out. |
Пятнистая кошечка, спеши скорей к нам, помоги нам тянуть редьку. |
小老鼠,快快来,快来帮我们拔萝卜 | Xiǎo laoshu, kuài kuài lái, kuài lái bāng wǒmen bá luóbo |
Little mouse, hurry up, help us to pull the turnip out. |
Маленькая мышка, спеши скорей к нам, помоги нам тянуть редьку. |
拔萝卜, 拔起来, 大家一起拔起来 | Ba luo bo, baqilai, dajia yiqi baqilai |
Pull the turnip, pulled it out! All together pulled it out. |
Тянем репку, вытянули! Все вместе вытянули! |
数数手指头 | Shu shu shou zhi tou |
Counting fingers |
Считаем пальцы |
我有一双小小手 | Wǒ yǒu yì shūang xiǎo xiǎo shǒu |
I have two little hands, |
У меня две маленькие ручки, |
一只左 | Yì zhī zùo |
One is left, |
Одна левая, |
一只右 | Yì zhī yǒu |
The other is right, |
Одна правая, |
小小手 | Xiǎo xiǎo shǒu |
Little hands. |
Маленькие ручки |
四五六 | Sì wǔ liù |
Four, five, six, |
Четыре, пять, шесть, |
七八九 | Qī bā jiǔ |
Seven, eight, nine — |
Семь. восемь, девять — |
一共十个手指头 | Yí gòng shí gè shǒu zhī tóu |
Ten fingers in total. |
Всего десять пальцев. |