commentellipsispingbackx

Nursery Rhymes Стишки

Do You Know the Muffin Man?

Ты знаешь Булочника?

Oh, do you know the muffin man,

О, ты знаешь Булочника,

The muffin man, the muffin man?

Булочника, булочника?

Oh, do you know the muffin man,

О, ты знаешь Булочника,

That lives on Drury Lane?

Который живет на Друри-Лейн?

Oh, yes, I know the muffin man,

О, да, я знаю Булочника,

The muffin man, the muffin man,

Булочника, булочника,

Oh, yes, I know the muffin man,

О, да, я знаю Булочника

That lives on Drury Lane.

Он живет на Друри-Лейн.

Hickory, Dickory, Dock!

Хикори, дикори, док!

Hickory, dickory, dock!

Гикори, дикори, док!

(tick tock)

(тик-так)

The mouse ran up the clock;

Мышь побежала вверх по часам;

(tick tock)

(тик-так)

The clock struck one,

Часы пробили 1 час,

The mouse ran down,

Мышь побежала вниз,

Hickory, dickory, dock!

Гикори, дикори, док!

(tick tock).

(тик-так).

PataCake

Кусок пирога

Pat-a-cake, pat-a-cake,

Ладушки, ладушки,

Baker’s man,

Пекарь-дружок

Bake me a cake

Испеки мне пирожок

As fast as you can;

Как можно быстрее;

Prick it and pat it,

Уколи его и погладь его,

And mark it with B,

И укрась его буквой B,

And put in the oven

И поставь в духовку

For Baby and me.

Для меня и ребенка.

For Baby and Me, For Baby and me,

Для ребенка и меня, для ребенка и меня,

And there will be plenty for Baby and me.

И будет достаточно для ребенка и меня.

One, Two, Buckle My Shoe

Раз, Два, Застегни Мой Ботинок.

One, two — buckle my shoe; 

Раз, два — застегни мой ботинок;

Three, four — shut the door; 

Три, четыре — закрой дверь;

Five, six — pick up sticks; 

Пять, шесть — собери палочки;

Seven, eight — lay them straight; 

Семь, восемь — разложи их ровненько;

Nine, ten — do it again; do it again; do it again;

Девять, десять — сделай это снова, сделай это снова, сделай это снова.;

One, two — buckle my shoe; 

Раз, два — застегни мой ботинок;

Lets do it all again.

Давай повторим все сначала.

Three, four — shut the door; 

Три, четыре — закрой дверь;

Five, six — pick up sticks; 

Пять, шесть — собери палочки;

Seven, eight — lay them straight; 

Семь, восемь — разложи их ровненько;

Nine , ten — a big fat hen.

Девять, десять — большая толстая курочка.

Eleven, twelve — dig and delve

Одиннадцать, двенадцать — Роет и копает

Thirteen, fourteen — maids are counting

Триниадцать, Четырнадцать — Девочки считают

Fifteen, sixteen — maids are in the kitchen

Пятнадцать, Шестнадцать — Девочки на кухне

Seventeen, eighteen — maids are waiting

Семнадцать, Восемнадцать — Девочки ждут

Nineteen, twenty — I’ve had plenty!

Девятнадцать, Двадцать — Я готова!

One, two. How are you? 

Раз, два. Как твои дела?

Three, four. Who’s at the door? 

Три, четыре. Кто там у двери?

Five, six. My name is Fix. 

Пять, шесть. Меня зовут мистер Фикс.

Seven, eght. Sorry, I’m late. 

Семь, восемь. Простите, я опоздал.

Nine, ten. Say it again. 

Девять, десять. Повтори все снова.

Our Wonderful World

Наш Чудесный Мир

The world is a surprise

Мир удивительный,

And is fun to explore

И так весело его исследовать.

We look all around us

Мы оглядываемся вокруг

And learn more and more.

И узнаем больше и больше.

The world is a wonder,

Мир — это чудо.

Nature’s one big surprise.

Один большой сюрприз природы.

The stars in the heavens,

Звезды на небесах,

Sunset and sunrise.

Закат и восход.

All things are changing.

Все меняется.

They’re coming and going.

Они приходят и уходят:

Ending,

Конец,

Beginning.

Начало.

Life’s evolving.

Жизнь развивается.

Humpty Dumpty

Шалтай-Болтай

Humpty Dumpty sat on a wall, Шалтай-Болтай сидел на стене
Humpty Dumpty had a great fall. Шалтай-Болтай свалился во сне.
All the king’s horses and all the king’s men Вся королевская конница, Вся королевская рать
Couldn’t put Humpty Dumpty together again. Не может Шалтая-Болтая собрать!

Rain

Дождик

Rain-rain go away,

Дождик-дождик, уходи,

Come again another day;

Приходи в другой день;

Little Johnny wants to play.

Джонни хочет поиграть.

Rain, rain, go to Spain,

Дождик-дождик, уходи в Испанию,

Do not show your face again

Не показывайся больше.

Bee Пчелка

Bee, a bee, a bumblebee 

Пчелка, пчелка, королева 

Stung a man upon his knee 

Меня укусила в колено, 

And a hog upon his snout, 

А свинья в щеку — ух ты! 

I’ll be dogged if you ain’t out!

Я не я, если не выйдешь ты! 

Rhymes

Считалочки

Eeny, meeny, miney, moe 

Ини, мини, майни, могу, 

Catch a tiger by his toe, 

Поймал я тигра за его ногу, 

If he squeals, let him go, 

Как зарычит, так отпущу, 

Eeny, meeny, miney, moe.

Ини, мини, майни, му. 

Under the ocean, green and deep 

В спокойном зеленом океане 

Lie the fishes fast asleep, 

Все рыбки легли спать. 

Under the arm and over the shoe, 

Ниже плеча, выше стопы, 

Top on the head, and out goes YOU

Над головой, выходишь ТЫ! 

читать далее
Хотите узнать больше? Мы свяжемся с вами!


Наши проекты

Заполняя эту форму Вы подтверждаете
соглашение об обработке персональных данных

 

 

×

Leave a request

We will call back and discuss all issues


By filling out this form you confirm
personal data processing agreement

×

Оставьте заявку

Мы перезвоним и обсудим все вопросы.


Заполняя эту форму Вы подтверждаете
соглашение об обработке персональных данных

×


By filling out this form you confirm
personal data processing agreement

×
karate

×
karate

×
karate

×
karate

×
test
[co  By filling out this form you confirm
personal data processing agreement

×
karate

×
karate

×
karate

×
karate

×
karate

×
karate

×
karate

×
karate

×
karate

×
karate

×
karate

×
karate

×
karate

×
karate

×